From Translation to Audiovisual Translation in Foreign Language Learning
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Language barriers to foreign trade: evidence from translation costs∗
[Foreign trade involves tasks that may be subject to language barriers, such as researching foreign markets, communicating with counterparties and marketing products to foreign consumers. Language skills have a wage premium that is determined by local and worldwide supply and demand for language services, and the premium is specific to each country and pair of languages. I construct a novel mea...
متن کاملUnconscious translation during incidental foreign language processing
It is generally accepted that word processing in bilinguals is language nonselective. However, this has mostly been shown in contexts involving deliberate processing focusing on a particular aspect of linguistic information (e.g., lexicality, semantic category, relatedness). It is therefore unknown to what extent non-target language access is only apparent in overt language processing contexts....
متن کاملinvestigating cda tendency and critical thinking abilities of iranian translation students in relation to their translation quality
امروزه مسئله ی اساسی در رویکرد های جدید زبانشناسی، ابعاد اجتماعی و ایدئولوژیک زبان تلقی می شود. گروه های مختلف اجتماعی، سیاسی و یا مذهبی از زبان به عنوان ابزاری برای دستیابی به اهداف درون گروهی خود استفاده می کنند (ون دایک، 2003). آنها معولا ایدئولوژی خود را صریحا ابراز نمی کنند بلکه آن را در غالب کلمات و ساختارهای زبانی پنهان نگه می دارند. تشخیص ایدئولوژی های پنهان در گفتمان نیازمند این موضوع ...
Translation Strategies of Culture-Specific Items from English to Persian in Translation of "Othello"
This study investigated the translation strategies of culture-specific items in translation of 'Othello' by William Shakespeare into Persian by Abdolhossein Nooshin. First, the English culture-specific items and their corresponding translations were identified. Then, the frequency of the strategies used by the translator according to Newmark's translation model and Venuti's domestication and fo...
متن کاملDRAMA TRANSLATION from PAGE to STAGE
This study is the result of an attempt to investigate the differences between the Persian translated drama text (page) of each English drama text with its performance on the stage (stage) in Iran. In other words, the present researchers tried to find the implemented changes in page which make it real on the stage in the target language and culture in order to show that in drama translating and ...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: TRANS. Revista de Traductología
سال: 2018
ISSN: 2603-6967,1137-2311
DOI: 10.24310/trans.2018.v0i22.3217